Bomberos 100
Policia 101
Hospital 107

VILLA ELISA,ENTRE R铆OS, ARGENTINA
10-04-2024

Naci贸 en Villa Elisa y es finalista del certamen Booker Prize.
Es la cuarta argentina en alcanzar este espacio de notoriedad planetaria.

(Villa Elisa al Dia)

2024-04-10H:17.36
Y finalmente, sobre las 10 de la ma帽ana, la escritora argentina Selva Almada entr贸 a la lista de finalistas que aspiran al codiciado International Booker Prize, el premio m谩s prestigioso en el mundo anglosaj贸n a la literatura traducida al ingl茅s.


Fue con Not a river, la traducci贸n realizada por Annie McDermott de la novela No es un r铆o. 鈥淓stoy orgullosa de este libro y me pone muy feliz que sea el que est茅 en la lista corta del Booker鈥, dijo la autora horas despu茅s a Clar铆n Cultura.

Almada (Entre R铆os, 1973) se transforma as铆 en la cuarta argentina en alcanzar este espacio de notoriedad planetaria (tres de ellas en la 鈥渟hort list鈥, la lista de finalistas) luego de las nominaciones de Ariana Harwicz con Die, My Love en 2018; Gabriela Cabez贸n C谩mara con The Adventures of China Iron en 2020 y Claudia Pi帽eiro con Elena Knows en 2022. Todas estas novelas fueron traducidas gracias al Programa Sur del Ministerio de Relaciones Exteriores, cuyos fondos este a帽o fueron reducidos en un 90 por ciento.

鈥淣o comparto, por supuesto, que el dinero invertido por el Estado en la cultura de un pa铆s sea un derroche. No me llama la atenci贸n que el Programa Sur tambi茅n sea blanco de esta especie de cruzada contra los trabajadores de la cultura, que empez贸 este gobierno apenas asumi贸鈥, expres贸 Almada en di谩logo con este medio.


No comparto, por supuesto, que el dinero invertido por el Estado en la cultura de un pa铆s sea un derroche.

Selva Almada
Y agreg贸: 鈥淎unque lo que s铆 me sorprende es que justamente este Programa ni siquiera hab铆a sido cuestionado por el gobierno de Macri. Este gobierno avala la idea de que la cultura es un berret铆n del progresismo y entonces despliega toda su performance anti cultura, anti artistas, etc茅tera. Lamentablemente muchas personas comparten esta idea por desconocimiento o por prejuicios. Lo que puedo decir es que el Programa Sur es muy importante en la difusi贸n de la literatura argentina contempor谩nea. Y que la literatura como otras a茅reas del arte es una gran embajadora del pa铆s en el resto del mundo鈥.

Trilog铆a de varones
La novela No es un r铆o est谩 localizada en el paisaje rural de la Argentina e indaga en la crueldad y la violencia del universo masculino a trav茅s de los acuerdos y las alianzas secretas que se establecen entre hombres. Enero y el Negro llevan de pesca al hijo adolescente de uno de sus amigos, que ha muerto. Mientras beben y cocinan, mientras hablan y bailan, lidian con los fantasmas del pasado y con los del presente, que se confunden en el 谩nimo alterado por el vino y el sopor.

La narrativa de Selva Almada va tejiendo mansamente una red en la que la realidad y el sue帽o no se distinguien as铆 como tampoco los hechos y las conjeturas. Aparecen los isle帽os, el agua, la noche, el fuego, los peces y los bichos. Pero tambi茅n desaparecen.

Con No es un r铆o, la escritora complet贸 su trilog铆a de varones, inaugurada con El viento que arrasa 鈥搖n 茅xito de cr铆tica y de ventas, que en 2019 gan贸 el First Book Award otorgado por el Festival Internacional del Libro de Edimburgo鈥 y seguida por Ladrilleros 鈥揻inalista del Premio Tigre Juan (Espa帽a)鈥.


Para su postulaci贸n en el Booker, fue traducida por Annie McDermott, que tambi茅n trabaj贸 con la obra dem谩s de Mario Levrero, Ariana Harwicz, Brenda Lozano, Fernanda Tr铆as y L铆dia Jorge entre otros. Por su versi贸n al ingl茅s de Ladrilleros qued贸 finalista del Premio Warwick a escritoras mujeres traducidas al ingl茅s.

Consultada sobre este momento en su carrera, Almada asegur贸 que no le gusta pensar la escritura como una carrera: 鈥淓n ese caso, 驴desde cu谩ndo se podr铆a medir? 驴Una es escritora cuando empieza a escribir o se va haciendo escritora con el tiempo, el aprendizaje, los libros escritos y publicados? Tampoco s茅 responder a eso. Pero intento una respuesta a la pregunta: empec茅 a escribir hace treinta a帽os y hace un poco m谩s de diez que mis libros tienen lectores y reconocimiento鈥.

Sobre esta novela en particular, explic贸: 鈥淣o es un r铆o es quiz谩 de mis libros el que m谩s tiempo me llev贸 escribir, el que empec茅 a escribir m谩s de una vez hasta que encontr茅 c贸mo hacerlo, es quiz谩 mi libro m谩s 铆ntimo. Entonces que la nominaci贸n al Booker Prize llegue con este libro en particular es especial e importante para m铆鈥.

Feria del libro de Rosario 2023. Apertura de Selva Almada. Archivo Clar铆n.Feria del libro de Rosario 2023. Apertura de Selva Almada. Archivo Clar铆n.
Y volviendo a la idea de carrera, dese贸: 鈥淥jal谩 me encuentre a la mitad del camino, ojal谩 pueda escribir algunos libros m谩s. S铆 creo que me encuentra con un libro al que le he dedicado mucho, en el que trabaj茅 con obsesi贸n algunas cosas que hab铆a ensayado en libros anteriores pero que todav铆a no pod铆a profundizar鈥.

Desde su casa en Flores y mientras las vecinas barren la vereda y el ronroneo de la escoba se cuela en el comedor, Almada analiz贸 el concepto de batalla cultural, que gusta enarbolar el presidente Javier Milei: 鈥淓s un concepto que repiten permanentemente desde el oficialismo: batalla cultural. Creo que hay un profundo inter茅s por dogmatizar, alimentar prejuicios, echar por tierra derechos ganados que para ganarlos hubo que pelearlos en la calle, sembrar demonios donde no existen. Es muy penoso y muy vergonzoso todo lo que sucede鈥.

En ese sentido, consider贸 que a la literatura y al arte en general 鈥渓e toca la de siempre: estar en la vereda de enfrente, estar en contra de los poderes instituidos, estar y seguir estando all铆 mostr谩ndonos otros mundos posibles, ense帽谩ndonos que sin imaginaci贸n no vamos a ninguna parte, que la falta de imaginaci贸n nos deshumaniza, nos hace personas m谩s pobres y m谩s ignorantes鈥.

Premio y otros finalistas
El Booker reconoce el trabajo los traductores y su dote de 50.000 libras esterlinas (64.067 d贸lares) se divide en partes iguales: mitad para el autor y mitad para el traductor o equipo de traductores. Cada a帽o, el Premio Internacional Booker presenta las mejores novelas y colecciones de cuentos de todo el mundo que han sido traducidas al ingl茅s y publicadas en el Reino Unido y/o Irlanda.

Lla literatura como otras a茅reas del arte es una gran embajadora del pa铆s en el resto del mundo.

Selva Almada
Este a帽o, adem谩s de Selva Almada, hay otro latinoamericano en la lista corta: el brasile帽o Itamar Vieira Junior con Crooked Plow (Torto Arado), donde explora las costumbres y creencias del Brasil rural.

Junto a ellos se clasificaron las obras de ficci贸n de otros cuatro autores con nacionalidades diferentes: Kairos de la alemana Jenny Erpenbeck, The Details de la sueca Ia Genberg, Mater 2?10 del coreano Hwang Sok-yong y What I'd Rather Not Think About de la neerlandesa Jente Posthuma.

Aunque casi un tercio de los libros preseleccionados al destacado premio brit谩nico ?cuatro de los 13 a los que la organizaci贸n redujo la selecci贸n a principios de marzo? eran latinoamericanos, dos de ellos quedaron excluidos en esta lista reducida. Estos son Simpat铆a del venezolano Rodrigo Blanco Calder贸n, que cuenta la historia del cin茅filo Ulises en medio del hundimiento del chavismo en Caracas, y Undiscovered (Huaco retrato) de la peruana Gabriela Wiener, en el que habla de amor, deseo, racismo y colonialismo.

La escritora canadiense Eleanor Wachtel, que encabeza el panel de cinco jueces encargados de decidir el premio, consider贸 que los libros finalistas entrelazan "lo 铆ntimo y lo pol铆tico de formas radicalmente originales. Estos libros sostienen el peso del pasado mientras reflejan realidades actuales de racismo y opresi贸n, violencia global y desastres ecol贸gicos", seg煤n recogi贸 la nota de prensa del anuncio.

Desde 2005, el Booker Internacional reconoce a una obra literaria cada a帽o, de forma complementaria al premio Booker, uno de los m谩s prestigiosos de la literatura anglosajona.

El galard贸n tendr谩 nombre el pr贸ximo 21 de mayo, cuando la organizaci贸n anunciar谩 el libro premiado en una ceremonia que se emitir谩 en directo.

Bookmark and Share

Villa Elisa al Dia | 2006-2024 | radiocentenariofm@yahoo.com.ar | 03447-480472 / 03447-15550523